ウィッタード Whittard
When Walter Whittard first set up store selling tea, coffee and hot chocolate, he had no idea what the next century or so would bring.
ウォルター・ウィタードが初めて店を構え、紅茶やコーヒー、ホットチョコレートを販売したとき、次の100年ほどがどのようなものになるのか、彼は想像もしていなかった。
It’s a story of breaking with tradition, war and disaster, survival, success, innovation and creativity…
それは、伝統の打破、戦争や災害、生き残り、成功、革新と創造の物語…。
ウィッタードは、コーヒーや紅茶、関連商品を販売するイギリスのチェーン店。
Wikipedia
1886年にウォルター・ウィタードが創業し、1973年まで一族が経営していた。
約120の店舗といくつかのティールームを持つ。
2008年に倒産し、50以上の店舗が閉鎖され、会社は再建された。
このチェーンはイギリスに50以上の店舗があり、台湾にも1店舗ある。
ちょっと高級な紅茶屋なイメージ。
ティールーム
ウィッタードで売っている紅茶等を飲むことが出来る。
上記写真は「Flavoured black tea Spice imperial」。
Flavoured black tea Spice imperial:香る紅茶 香辛料の帝国
チャイティーに似ている。
というかほぼほぼチャイティーでは?
ツンと来る感じで、ちょっと酸っぱい。
評価:45点
Flavoured black tea English rose:香る紅茶 英国のバラ
美味しい。
ロッテのブルーベリーガムのように感じた。(誉め言葉)
評価:60点
紅茶の煎れ方
3分と5分の砂時計。
5分待ったら、ティーポットから茶葉を外して、紅茶を注ぐ。
ウィッタードのポイントカード
Valid in partcipating UK Whittard stores only.
英国ウィッタード社の加盟店のみで有効。
1 stamp will be awarded for every hot drink purchased.
ホットドリンク1杯につき、スタンプ1個を進呈。
8 stamps entitles you to 1 regular hot drink.
8個のスタンプで通常のホットドリンクを1杯提供。
When redeeming this card no stamp is given.
このカード利用時は、スタンプは押されない。
コメント