評価:55点
< 商品名 >
Rhee chun:李春(リ・チュン:意味はページ内下記に記載)
rice:お米
< 値段 >
Seoul Plaza(ソウルプラザ):£6.99(2.26㎏)【2020年11月】(£3.09/1㎏)
Seoul Plaza(ソウルプラザ):£17.59(6.81㎏)【2020年11月】(£2.58/1㎏)
< 感想 >
炊き立ての時点で、見た目がボソボソしてそうに見え、食べるとやっぱりボソボソしている。
あーこりゃダメだ、と思ったものの、後味はそんなに悪くない。
むしろ、十分美味しい。
口に入れた瞬間は少し残念なものの、そのあとが悪くない。
冷めても、あまり劣化した感が無かった。
固めで、みずみずしいよりもボソボソしてる方が好きなら、むしろ良いかもしれない。
ただ、やっぱり普通にゆめにしきの方が美味しいかな。
値段もそこまで変わらないので、ワテなら選べるならゆめにしきだね。
たまには味を変えて敢えてコチラというのもありかな。
New variety extra fancy rice U.S. No.1
新品種エクストラお洒落な米、アメリカNo.1
Grown in the fertile Sacramento Valley under the California sun for over forty years, our family brings you RHEE CHUN RICE.
カリフォルニアの太陽の下、肥沃なサクラメントバレーで40年以上にわたって栽培された、私たちの家族がお届けするのは、RHEE CHUN RICEです。
In Korean, “Chun” means one thousand, and the Rhee family is proud to bring a thousand years of tradition and love of good food to the rice that bears our name.
韓国語で「春:Chun」は千を意味し、李家は千年の伝統と美味しいものへの愛情を、私たちの名を冠したお米に注ぎ込んでいることを誇りに思っています。
Whether you use it for sushi or for any other meal, you will find unparalleled quality, flavor, and value in our RHEE CHUN RICE.
お寿司に使っても、他の食事に使っても、他に類を見ない品質、味、価値のあるものを私たちのRHEE CHUN RICEで見つけることができます。
韓国感を前面に出しているが、アメリカで生産されている模様。
Cooking directions
調理方法
1)Rinse lightly. ( Cook at least 2 cups of rice for the best result. )
軽くすすぎます。(お米は最低でも2合炊きにしてください)
2)Add 1 1/4 cups of water for every cup of rice.
お米1合に対して5/4カップの水を加えます。
Cooking directions with rice cooker
炊飯器での調理方法
3)After rice is cooked, let it stand for about 10 minutes, Fluff before serving.
炊きあがったら10分ほど放置し、ふっくらさせてからお召し上がりください。
4)Serve and enjoy delicious rice.
盛り付けて、美味しいご飯をお楽しみください。
Cooking directions with stove top
コンロを使った調理方法
3)Bring water to boil, leave the pot uncovered.
鍋のフタをしないまま、水を沸騰させます。
4)Once water boils, give it a quick stir, cover, and turn the heat to lowest setting possible.
お湯が沸騰したら、さっとかき混ぜてフタをして、熱を最低設定にします。
5)Set a timer for 20 minutes and leave it to cook.
20分タイマーをセットして、そのまま調理します。
6)After cooking for 20 minutes, turn off the heat and let the pot stand for 5 minutes, Fluff before serving.
20分調理した後、火を止めて5分ほど放置し、ふっくらさせてからお召し上がりください。
7)Serve and enjoy delicious rice.
盛り付けて、美味しいご飯をお楽しみください。
How to make sushi roll
巻き寿司の作り方
1)Spread the rice over the seaweed
Place a seaweed sheet on your rolling mat and spread 1 cup of cooked sushi rice evenly over the seaweed by pressing with wet fingertips, leaving a 1-inch border at the far edge.
海苔の上にご飯を広げます
海苔を敷いたマットの上に寿司飯1カップを置き、濡れた指先で押しながら海苔の上に均等に広げ、端に1インチの縁を残します。
2)Place the fillings on the rice
Arrange small portions of your chosen fillings on top of the wasabi in a horizontal line down the center of the rice.
ご飯の上に具材をのせます
わさびの上にお好みの具材を少量ずつのせ、ご飯の中心を下にして横一列に並べます。
3)Roll up the sushi into a cylinder
Roll up the sushi tightly with the sushi mat to form a neatly packed cylinder.
寿司を円柱状に巻き上げる
寿司マットでしっかりと丸めて、きれいに筒状にします。
4)Squeeze the sushi roll firmly
Squeeze firmly to make sure the sushi roll is tightly packed ( be careful not to squeeze too hard or you’ll break the sushi roll ).
巻き寿司をしっかり握る
巻き寿司がしっかりと詰まっているようにする為に、しっかりと握ってください(強く握りすぎないように注意してください)。
5)Cut into rounds
Cut each sushi roll into 1 1/2 in rounds using a sharp and damp knife ( It’s important that you moisten the knife after each cut. )
ラウンドにカット
巻き寿司は、鋭く湿った包丁を使って1.5インチ(≒3.8センチ)に切ります。(切る度に包丁を湿らせておくことが大切です。)
6)Serve the sushi with accompaniments
Serve the sushi with a small bowl of soy sauce for dipping, wasabi for those who like their sushi extra hot and slice of Japanese pickled ginger for cleansing the palate between sushi pieces.
お寿司のお供に
お寿司を盛り付ける際には、小鉢に醤油、熱々のお寿司がお好きな方にはわさび、お寿司とお寿司の間には口直しのための生姜のスライスを添えてください。
コメント